Thursday, 28 August 2025

Language Double Meanings and Last Days in Moshi

 I haven't posted in a while! So I will make this short and sweet and hopefully post more often instead of lengthier posts less often.

I am learning more Swahili and it is very interesting, a tour guide was trying to explain that there's not many equivalent words between English and Swahili, and I think this is why there are so many Swahili words that have "double meanings" (not the real linguistic term), which gives a lot of insight into the conceptualization of related words and meanings and culture of Swahili speakers.

For example:

Karibu = nearby and welcome and you're welcome

Ninasiskia = I hear you, Nisiskia = I feel

Kaa = sit and stay

Mpira = a ball and a (football) match

Habari = news and hello

There must be many more of these! Also, these actually might be wrong as I figure out the language.

---

Also, these will be my last days in Moshi and tomorrow will be the last day of fieldwork placement and the last day of my Occupational Therapy degree!

I think back to how many kind people there are, from the colleague who went with me to get roast goat, to the counsellor who said that they'll miss me, to the person who I met and then ran into again who rode in the bajaji with me. People instantly connect and help out. I wonder if this is true in bigger cities as well (in Toronto people are friendly but still hurried).

No comments: